五色水仙

注册

 

发新话题 回复该主题

greengirl是黄毛丫头,那s [复制链接]

1#
北京中科白瘕风医院是三甲吗 http://m.39.net/pf/bdfyy/bjzkbdfyy/

最近发现大白之前分享的一篇与“greengirl*毛丫头”的小知识大受欢迎,就想着今天给大家来个总结性的分享,要知道英文中有很多与green和girl有关的短语表达,大白尽最大努力为大家收集一些,希望能对小伙伴们有帮助。

green系列

(1)youaregreen

不是“你绿了”,而是“你太没经验了”

例句:

IwassogreenwhenIstartedworkingthere.

我刚在那开始工作的时候我还是个生手。

(2)shitgreen

不是“屎绿,而是“大吃一惊,大为恼怒”

我们中国人是不是经常会说“脸被气绿了”,外国人也是这样的,所以shitgreen在口语中表示非常生气,突然很生气的那种。

例句:

Youshouldnotshitgreen,youneedtocalmdown.

你不应该生这么大的气,你需要冷静一下。

(3)greenback

不是“绿色的背部”,而是指“美钞,美国南北战争时发行的不兑现纸币”(非正式表达)

例句:

Shewalksintoawhitehouse,holdingagreenbacktobuyayellowback.

她拿着一美元走进无菌室去买一个*金债卷。

(4)green-eyed

不是“绿眼睛”,而是“嫉妒的,十分妒忌的”,同义词还有:greenwithenvy,greenasjealousy

例句:

JohnboughtacolorTV,butthegreen-eyedmonstermadeTomfightwithhim.

约翰买了一台彩电,但嫉妒使汤姆和他吵了起来。

Sheisgreen-eyedwithhissuccess.

她对他的成功感到眼红。

(5)greengoods

是指“假钞;新鲜蔬菜”

例句:

Asweknow,itisillegaltousegreengoods.

众所周知,使用假钞是违法的。

(6)greenthumb

不是“绿色的大拇指”,而是指“有特殊园艺才能的人”。

也就是说这个人擅长捯饬花花草草,园林什么的,即农业方面有天赋的人。

例句:

MrGreensgardenisverybeautiful.Hehasagreenthumb.

格林先生的花园非常漂亮。他是个种花的好手。

(7)greenfingers

不是“绿色的手指”,而是指“园艺高手”,跟greenthumb意思相同。

例句:

Icanttelladahliafromadaffodil,butmywifehasverygreenfingers.

我连天竺牡丹和水仙也分辨不清,但我的妻子却是园艺能手。

(8)agreenoldage

green除了指“绿色”,还可指“青春的”。绿色代表青春蓬勃的生命力,所以agreenoldage是指“老当益壮”。

例句:

Wecanseethattheoldmanisstillinagreenoldage.

我们能看得出这位老人仍然精神矍铄。

新东方零基础开口说英语英语零基础英语零起点英语口语京东月销量好评率99%无理由退换京东配送官方店¥36购买

(9)lookgreen

不是“看起来绿了”,而是“脸色苍白”的意思

例句:

Whatswrongwithyou?Youlookgreen.

你怎么了?你脸色看起来很苍白。

(10)greenhouse

不是“绿色的房子”,而是指“花房、温室”,想想种满绿色植物的房子肯定是温室,对不对。

二氧化碳是温室气体,可以翻译成“greenhousegas”,温室效应就是“greenhouseeffect”,是不是很好记呢?

例句:

The

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题